Sastrēgumstunda vai spriedze?

Eeem, vispār nesaprotu vienu – kas pie velna ir tulkojis šīs filmas “Rush Hour 3” latvisko nosaukumu? Dīvaini sanāk – “Sastrēgumstunda 1”, tad “Sastrēgumstunda 2”, līdz beidzot nez no kurienes izpeld “Spriedze 3” :D Kaut kā galīgi dīvaini paliek :D

Mans koments iz EasyGet raksta – Filmas “Spriedze 3” apskats

Advertisements

Komentēt

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Mainīt )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Mainīt )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Mainīt )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Mainīt )

Connecting to %s

%d bloggers like this: